I p o t e s i  è elogio delle differenze,  trascurate, perse, misconosciute, nella ripetitività dei gesti usuali.
Oggetti definiti dalla forma e distinti dal colore, adottato come discrimine per la scelta del materiale:nero e blu per il gres e bianco per la porcellana.
Ipotesi ferma il flusso dei pensieri, siano essi distratti, legati l'uno all'altro o indipendenti. Sono "ipotesi di idee", trascrizione materica di qualcosa che una forma non ha.


                                                        bianco

Bianco è l'imasto di porcellana. Quando lo modello voglio esaltarne le sfumature, la durezza. Il caolino ha una purezza proporzionale alla sua forza, Mi piace far guidare le mie mani dall'argilla, che più di ogni altra terra va assecondata, ascoltata fino a che ogni pezzo risulta essere la trascrizione di un dialogo: un patto tra materia e gesto.


materiali: porcellana invetriata matt, bicottura 1260 °C
dimensioni: h 7, 10, 15 x Ø 5, 12, 20 cm
I p o t e s i  is a praise of differences, neglected, lost, misunderstood, in the repetitiveness of usual gestures.
Objects defined by their shape and distinct by color, adopted as rule for the choice of material: black and blue for the  stoneware and white for porcelain.
 Ipotesi stops the flow of thoughts, be they distracted, linked one to the other or independent. They are “hypothesis of ideas”, materic transcript of something without a form.


                                                         white

White is the porcelain. When I model it I want to bring out its shades, its hardness. Kaolin has a purity proportional to its strength. I like to let my hands be guided by the clay, which more than any other earth must be indulged, listened to until each piece turns out to be the transcription of a dialogue: a pact between material and gesture.


materials: matt glazed porcelain, high fired 1260 °C
dimensions: h 7, 10, 15 x Ø 5, 12, 20 cm
Back to Top